В Управлении Министерства культуры Российской Федерации по Северо-Западному федеральному округу (г. Санкт-Петербург) на днях состоялась церемония передачи Волгоградской ОУНБ им. М. Горького книг, изданных в конце XIX – начале XX столетий

В настоящее время данные культурные ценности доставлены в главную Библиотеку Волгоградского региона. После библиографической и технической обработки они пополнят фонд редких и ценных изданий Библиотеки.

Так, «Горьковка» приняла Святое Евангелие от Матфея, Марка, Луки и Иоанна на славянском и русском языках – книга издана Синодальной типографией в Санкт-Петербурге в 1900 году.

Следует сказать, что первая в истории публикация Евангелия на русском языке с параллельным церковнославянским текстом была сделана в 1819 году. Специалисты утверждают, что именно такую книгу передала Раскольникову на каторгу Сонечка Мармеладова.

Перевод книги был сделан по указу императора Александра Первого, и над ним работали лучшие русские богословы и лингвисты того времени: протоиерей Герасим Павский (Академик Императорской АН), ректор СПб семинарии архимандрит Поликарп (Академик Российской Академии), ректор Киевской семинарии архимандрит Моисей (будущий архиепископ Карталинский, экзарх Грузии), великий святой Русской Церкви Филарет (Дроздов) Митрополит Московский.

Изданием русского Евангелия занималось Русское Библейское Общество, после закрытия которого в 1825 году данная священная книга более 30 лет не переиздавалось.

В «Горьковку» поступило Евангелие 53-го издания – 478-страничная книга в коленкоровом переплете с блинтовым (то есть, без краски и фольги) тиснением наверняка заинтересует специалистов, и не только их.

Пополнился также фонд «Горьковки» печатным изданием «Русская классная библиотека». В конволют вошли  бессмертные творения Франческо Петрарки, Джеймса Макферсона, Джованни Бокаччо в переводах русских писателей. Типография Глазунова в Санкт-Петербурге в 1897-1899 снабдила сборник твердым переплетом, оклеенным синей бумагой, с коленкоровым переплетом.

«Русская классная библиотека» с 1981 года издавалась под редакцией Александра Николаевича Чудинова – русского писателя, переводчика, редактора и просветителя.

Напомним, что типография Глазунова – одно из старейших книгоиздательских предприятий в России. Основателями были братья Матвей, Иван и Василий Глазуновы – дети купца Петра Федоровича Глазунова из города Серпухова. Начали они с книготорговли, однако Иван Петрович Глазунов, закупил типографское оборудование за рубежом, в 1803 году открыл собственную типографию в Петербурге. За более, чем вековое существования типографии Глазуновых, представители пяти поколений династии напечатали 12 млн экземпляров книг.

Без сомнений, будет интересно читателям Волгоградской ОУНБ им. М. Горького сборник очерков «Наблюдения юного натуралиста» А. А. Умнова. Книга в занимательной форме рассказывает детям о насекомых, преимущественно, являющихся вредителями. Примечательно, что в книга украшена 50 рисунками автора и 4 иллюстрациями художника и иллюстратора Ивана Петровича Гурьева (1875-1943), выпускника Петербургской Академии художеств.

Очерки изданы под редакцией родившегося в семье знаменитого русского композитора Михаила Николаевича Римского-Корсакова, приват-доцента Петербургского университета, авторитетного ученого в области энтомологии. И в советское время его исследования внесли огромный вклад в лесную энтомологию, в борьбу с насекомыми-вредителями.

Не менее, чем увлеченных энтомологией, новое издание увлечет и исследователей книгоиздания. «Очерки «Наблюдения юного натуралиста» изданы ориентировочно в 1909 году (год издания в книге не указан) одним из лучших дореволюционных издательств – Товариществом Маврикия Осиповича Вольфа. Продукцию этой фирмы отличает качество полиграфического исполнения, а изящно оформленные подарочные книги для детей и юношества – ее визитная карточка.

В списке новоприобретений «Горьковки» и книга «Философия естественной жизни: избранные мысли Генри Давида Торо», изданная в Москве в 1903 году. Специально представлять американского поэта и мыслителя Генри Дэвида Торо, полагаем, необходимости нет. Суждения автора известного труда «Уолден, или Жизнь в лесу», всячески подчеркивающие важность одиночества, созерцания и близости к природе, были близки русскому читателю, хотя в аннотации к «Мыслям» издатель, сообщил, что серия «Замечательные мыслители древнего и нового мира» - «для интеллигентных читателей».

Перевод «избранных мысли Генри Давида Торо» выполнил Илья Петрович Накашидзе – тот самый, что помогал Льву Толстому собирать материалы для повести «Хаджи-Мурат», и с которым в целом был идейно близок.

Книга эта вышла из печатных станков московской типо-литография Товарищества И. Н. Кушнерев и К°. Иван Николаевич Кушнерёв (1827–1896) свое предприятие основал в 1869 году, в 1876 году зарегистрировалось как Товарищество на вере и издательство «И.Н. Кушнерёв и Ко», открыл филиалы в ряде городов и пользовался репутацией одного из лучших полиграфических предприятий России. Предпринимателю не чуждо было  и меценатство, именно на его средства были впервые изданы на русском языке сочинения Геродота, Фукидида, альбом фотогравюр с картин В.Е.Маковского; он же способствовал роскошному изданию на французском языке трудов московского международного конгресса естествоиспытателей 1892 года.

Передан в фонд «Горьковки» и том IX из «Полного собрания сочинений» Б. Шоу – он содержит комедию в пяти действиях «Врач на распутьи» и мелодраматическую комедию «Обращение капитана Броссбаунда».

Издана книга в Москве в 1911 году, издательством В. М. Саблина. Издатель и переводчик Владимир Михайлович Саблин выпускал преимущественно сочинения западно-европейских писателей – многотомник Джорджа Бернарда Шоу тому лишнее доказательства. Издательство Саблина также выпускало печатные работы, посвящённые освободительному движению в России; официальные отчёты о политических процессах. Также издательство не обходило своим вниманием и литературу для детей.

Добавим, что получив названные уникальные издания, Волгоградская ОУНБ им. М. Горького стала обладательницей своеобразного «бонуса» - настоящей реликвией можно считать трогательную дарственную надпись чернилами, сохранившейся на странице книги очерков «Наблюдения юного натуралиста». Что лишний раз подтверждает, что данная книга была любимой не одним поколением юных читателей. Подарок был вручен 9-летнему мальчику незадолго до начала Великой Отечественной войны - в феврале 1941 года...

Еще раз хотим подчеркнуть, что все перечисленные книги будут полезны и исследователям, ведущим научную деятельность, и просто всем читателям, интересующимся историей книгоиздательства.