article image

Свой среди чужих и не чужой среди своих

«– Ты будешь регентом, Филипп, я сам за это дело возьмусь, – гнул свое Робер Артуа. – Регентом, а быть может, и королем, если будет на то воля господня... другими словами, я имею в виду, если только через два месяца моя племянница королева, а она действительно на сносях, не родит Карлу сына. Бедняжка Карл! Не видать ему своего ребенка, а ведь как он его ждал... Ну пусть даже это будет мальчик, все равно целых двадцать лет ты будешь регентом. А за двадцать лет...
Не докончив фразы, он махнул рукой, и жест этот красноречивее слов говорил, что чего только на свете не бывает: и дети мрут как мухи, и часты несчастные случаи на охоте, ибо неисповедимы пути господни.
– А ты, как я знаю, человек верный, – продолжал гигант Робер, – ты добьешься, чтобы мне наконец вернули мое графство Артуа, которым до сих пор несправедливо владеет эта разбойница, эта отравительница Маго; она заодно присвоила себе и титул пэра, как владелица этого графства. Да ты подумай только, я даже не пэр! Прямо курам на смех! Мне за твою родную сестру, то есть за супругу мою, стыдно!
Филипп дважды клюнул крупным мясистым носом в знак согласия и опустил веки.
– Робер, если я и впрямь буду у кормила власти, ты получишь все, что тебе положено по праву. Можешь смело рассчитывать на мою поддержку. Самая прочная дружба – это та, что основана на общих интересах и общих трудах ради собственного будущего, тесно связанного с будущим твоего друга.
Робер Артуа, не брезговавший ничем, когда речь шла о деле, взялся съездить в Венсенн, дабы самолично сообщить Карлу Красивому, что дни его сочтены и что не мешало бы ему сделать кое-какие распоряжения, скажем, немедленно созвать пэров и представить им Филиппа Валуа как будущего регента. Более того, почему бы не облегчить пэрам выбор и уже сейчас не вручить Филиппу Валуа бразды правления, наделив его всей полнотой королевской власти?
– Все мы смертны, дорогой мой кузен, все смертны, – твердил пышущий здоровьем Робер, и от его тяжелых шагов сотрясалось ложе умирающего.
У Карла IV уже не оставалось сил для отказа, и он почувствовал даже облегчение от того, что с него сняли еще одну заботу. Все его помыслы были направлены на то, чтобы удержать жизнь, отлетавшую прочь с каждым новым вздохом.
Итак, Филипп Валуа получил королевские полномочия и повелел созвать пэров».

(Морис Дрюон, «Лилия и лев»)

…Коренной парижанин – он родился в этом городе, и умер в нём же, – Морис Самюэль Роже Шарль Дрюон, тем не менее, имел предков с российским подданством. Прадед по отцовской линии будущего члена Французской академии и министра культуры Франции, был купцом первой гильдии родом из Вильно, дед принадлежал к известной в Оренбурге еврейской купеческой семьи, но пошёл не по торговой части, а по медицинской. Отец Мориса уже не торговал и не лечил, а актёрствовал, и в 1908 году вместе с родителями покинул Россию.
В 2023 году, 23 апреля, исполняется 105 лет со дня рождения Мориса Дрюона

«…Когда я появился на свет, пахали ещё ручным плугом, а радио невнятно бормотало и называлось беспроводным телеграфом. Авиацию представляли одни лишь героические стрекозы. В самых больших наших городах, за исключением Нью-Йорка, дома не превышали шести этажей. …Я начинал свою учебу, неуклюже пытаясь выводить толстые и тонкие чёрточки. Видя сегодня, как ребенок, ещё не умеющий писать, уже пользуется компьютером, я вынужден признать, что мы принадлежим к разным векам. …Речь идёт уже не о смене эпохи, но о смене эры. Я вижу, как зарождается человечество, которое будет разделено не на классы, а на касты: внизу – обширный плебс, который мнит себя вполне сведущим, поскольку умеет, нажимая на клавиши, задавать вопросы и читать с экрана ответы “да” или “нет”, но никогда “быть может”; а над ним – каста всемогущих великих жрецов, верховных властителей программного обеспечения, которая в силу этого распоряжается всякой мыслью и деятельностью», – писал Морис Дрюон в книге «Заря приходит из небесных глубин: страницы моей жизни».

Итак, отец будущего писателя, лицедей Лазарь Самуилович Кессель, покинувший Россию, выступал в Ницце, затем в Париже исполнял роли в Консерватории драматического искусства по псевдонимом Сибер, но недолго: покончил с собой в возрасте 21 года по причинам, не ставшим общественным достоянием. Мать мальчика, родившийся в результате внебрачной связи с замужней актрисой Леониллой Самюэль, впоследствии вторично вышла замуж за Рене Дрюона и приняла его фамилию.

Дядя Мориса, брат отца Жозеф (Иосиф) Кессель, был не только героем Французского Сопротивления после войны, но и писателем и журналистом ещё до неё – юный М. Дрюон пошёл по его стопам, начал печататься в возрасте 18-ти лет в журналах с литературными обозрениями. И, когда пришло время, поступил на литературный факультет в Париже. А в 1940 году закончил военную школу в городе Сомюр и получил воинское звание офицера кавалерии.

После поражения Франции во Второй мировой войне М. Дрюон остался в неоккупированной части страны, откуда в 1942 году тайно бежал в Лондон. Там он служил в главном штабе Свободных французских сил, занимался вопросами информации, сблизился с де Голлем. В 1943 году на основе русского текста и музыки французской певицы и автора песен Анны Марли (Анна Юрьевна Смирнова-Марли, при рождении Бетулинская, появилась на свет в Петрограде в дни Октябрьской революции, и происходит из старинного дворянского рода), Морис Дрюон и его дядя Жозеф Кессель написали песню «Песня партизан», ставшую гимном Французского Сопротивления (в декабре 2006 года решением Министерства культуры Франции рукопись «Песни» была признана историческим памятником).

После открытия Второго фронта Морис отправился на передовую в качестве корреспондента.

Биография Мориса Дрюона широко известна и безоблачна, и не зря его считали «баловнем века». Он – один из самых знаменитых и награждаемых французских писателей XX века. Он – обладатель высоких наград не только Франции, но и, по алфавиту: Аргентины, Бельгии, Бразилии, Великобритании, Греции, Италии, Ливана, Марокко, Мальты, Мексики, Монако, Португалии, СССР, Сенегала, Туниса. Он – автор свыше пятидесяти романов, драматургических поэм и пьес. Он в течение 14 лет занимал пост секретаря Французской академии, заведовал вопросами литературы и занимался изданием академического словаря. Он занимал пост министра культуры Франции при президенте Жорже Помпиду в 1973–1974 гг. Он в почёте и славе скончался в своей парижской квартире в 2009 году, не дожив немногим более недели до своего 91-летия.

В России Морис Дрюон бывал неоднократно и при всех режимах. Впервые он посетил нашу страну в 1951 году, ещё при И. Сталине. М. Дрюон ездил в СССР при Н. Хрущеве, Л. Брежневе, М. Горбачеве. Он был в России при Б. Ельцине и В. Путине. С Владимиром Владимировичем, кстати, М. Дрюон хорошо был знаком лично.

В 1993 году указом Президента России Б. Ельцина был награждён Орденом Дружбы. Сейчас этот орден находится в коллекции Музея Ордена Почетного Легиона вместе с остальными наградами покойного – а Кавалером Большого креста самого ордена Почётного легиона М. Дрюон стал в 2001 году, на пять лет раньше Владимира Путина.

Морис Дрюон приезжал в Москву осенью 2003 года по приглашению Виктора Черномырдина – вместе они посетили Оренбург, «малую родину» французского писателя. В том же году газета «Фигаро», издающаяся в Париже, опубликовала статью Мориса Дрюона «Возвращение в Оренбург», в которой 85-летний мэтр охотно говорил о политике и, – очень лестно, – о лидере РФ. М. Дрюон, таким образом, до конца своих дней оставался на виду, пользуясь как писательской славой, так и авторитетом политической фигуры.

Словом, пользуясь словами Михаила Веллера, 14 апреля 2009 года в Париже к парадному крыльцу жилища М. Дрюона «Харон подогнал не ветхую рейсовую лодку, а лаковую гондолу». А, в отличие от молчаливого Харона, словоохотливый 23-й президент Французской республики Николя Поль Стефан Саркози де Надь-Боча в соболезнующей телеграмме назвал покойного «Большим писателем, выдающимся участником Сопротивления, большим политиком, большой душой».

…Уже за своё первое большое произведение «Сильные мира сего», написанное в 1948 году, М. Дрюон был удостоен высшей литературной награды Франции – Гонкуровской премии.

Все последующие годы М. Дрюон писал много и успешно. На семитомную эпопею «Проклятые короли» он потратил 22 творческих года. За это время были написаны: «Железный король», «Узница Шато-Гайар», «Яд и корона», «Негоже лилиям прясть», «Французская волчица», «Лилия и лев», «Когда король губит Францию». Именно эта серия исторических романов, посвящённых истории Франции первой половины XIV века, наиболее полюбилась советским читателям в переводе дипломата Юрия Владимировича Дубинина. Хотя «достать» книги М. Дрюона в СССР было не так уж просто, несмотря на многочисленные переиздания. «Королями» даже стимулировали сдатчиков макулатуры – 20 кг в пункт приема приносишь и уносишь заветный талончик на дефицитную книгу, украсить которой книжный шкаф – вопрос престижа. А уж блеснуть цитатой из «Проклятых королей» считалось просто хорошим тоном.

В самой Франции «Короли» тоже «шли на ура». Французское телевидение в 1972 году выпустило на экраны, ставшую очень популярной, телеверсию эпопеи. В 2005 году в новом сериале «Королей» играли Жерар Депардье, Жанна Моро, Жан-Клод Бриали и другие звёзды.

Некоторые современные критики отзываются о «Королях» как о весьма средней беллетристике, но отрицать читательскую популярность этой книжной серии не решаются и они.

Известны и другие произведения писателя: новеллы «Огненная туча», драма «Мегарей», афористические «Заметки», циклы рассказов «Властелины равнины» и «Счастье одних...», мифологическая дилогия «Мемуары Зевса», книга «Власть».

Морис Дрюон: «Я родился в одном мире, исчезну в другом, совсем на него не похожем, а читать меня будут в третьем, тоже изменившемся…»
Мир уже изменился, и, пожалуй, писатель не ошибся не только в этом…

При подготовке публикации использованы материалы ВОУНБ им. М. Горького