article image

«Легкая рука» Астафьева и «Мурзилка» Или как профессиональный строитель стал профессиональным детским писателем

«Пётр Петрович отворил, и в прихожую прямо-таки влетел кругленький прыткий гражданин в лохматом полупальто и в барашковом картузике.
Весь красный от великой поспешности, он сначала привалился к дверному косяку, отдышался, а потом сдёрнул картузик, быстро, но вежливо отвесил поклон маме, отвесил поклон Васе и, запрокинув круглое лицо, уставился на высоченного и сухопарого Петра Петровича.
– Доктор, я к вам! Вы самый авторитетный медик в городе!
Пётр Петрович от смущения тоже весь покраснел, тоже быстро ответил:
– Не самый, не самый… Я рядовой детский врач.
Но гостя было уже не остановить. То и дело взмахивая короткими ручками, он сбивчиво и заполошно затараторил:
– Вот и славно, вот и расчудесно! А я – Чашкин… А я заведую здешним зоопарком. Но речь идёт сейчас, доктор, не о наших с вами должностях-званиях – речь идёт о жизни или смерти одного прекрасного существа. Крошка Элизабет вчера вечером и сегодня утром окончательно и бесповоротно отказалась от всякой еды!
Пётр Петрович, конечно, сразу насторожился весь и даже, как всегда в экстренных случаях, сразу потянулся к вешалке за своим пальто и за шляпой.
– Говорите толковей, быстрей!
Говорить ещё быстрей Чашкин не мог, но толковее объяснился:
– Элизабет – наша единственная во всём зоопарке лошадка-пони, и с нею творится что-то неладное. Овса, сена не ест, воды не пьёт, сегодня утром отказалась даже от пареных отрубей, хотя и очень их всегда любила.
– Что не ест? – замер от удивления Пётр Петрович. – Кто не ест? Какая такая пони? Какие такие сено, овёс, и при чём тут я, детский врач?
У него и брови поднялись торчком, и лицо вытянулось, а потом он вдруг рассмеялся, накинул пальто обратно на крючок, на вешалку:
– А я-то сначала подумал, Элизабет – это ребёнок… Ну и приходит же кое-кому в голову такая вот несуразица: давать лошадям человеческие имена, да ещё заграничные.
– А она и есть заграничная! Чистейшая шотландская! Она и есть как ребёнок! – взмолился Чашкин. – Все животные, когда болеют, становятся ну прямо совершеннейшими детьми! Хоть слон, хоть бегемот, хоть такая крохотуля-невеличка, как наша Элизабет… Рассказать о своей болезни она не может ничего, а глядит на вас, моргает глазами так, что вам и самим впору зарыдать!..»

(Лев Кузьмин, «Грустная Элизабет»)

«По-моему, чтобы писать для детей, надо быть немного ребенком, да, да! Вы не улыбайтесь! Ведь взгляд взрослого человека – это зачастую усталый взгляд. А вот я как-то так устроен, что, как ни сложна жизнь, вижу в ней светлое, то, что внушает радость, уверенность и надежду на будущее», – так сформулировал своё творческое кредо детский писатель, прозаик и поэт, Лев Кузьмин.

В этом году, 6 января, исполняется 95 лет со дня рождения Льва Ивановича Кузьмина.

Будущий писатель родился в селе Задорино Парфеньевского района Костромской области и был единственным сыном в семье. Мать, Фаина Андреевна, была учительницей на маленькой станции Николо-Полома. Отец, Иван Иванович, – железнодорожный рабочий, выходец из крестьян – мальчик его знал только по рассказам, глава семьи погиб в начале 1930-х годов при несчастном случае на охоте.

Лев Иванович часто вспоминает родных и близких в своих книгах. Это и дед Андрей Андреевич Анохин, и молодая тетя, которую Лев зовет просто Милей («Золотые острова»), и дядя Геннадий («Весна жизни»), и тетя Нина («Вечером в Сочельник», «Наша лошадка и домовик»). Но чаще всего писатель вспоминает бабушку Астю. Маленьким мальчиком будущий писатель часто и подолгу жил в лесной деревушке Городище близ районного села Парфеньево у тетки матери Августы Андреевны Широковой. «Бабушка Астя, – вспоминал Лев Иванович, – самая добрая на свете волшебница… Никакого сходства с прославленными бабушками из русской литературы она не имела. Не слышал я от неё ни одной сказки, ни песни, вечно она была в беготне, в колготне, в колхозных и домашних трудах. Трудилась, билась с утра до ночи за эту жизнь, вот и всё. Но, тем не менее, большинство хорошего, если оно есть во мне, я занял, кроме мамы, ещё и у неё. Была другая бабушка – тетя Анна Киселева, говорунья, прекрасно владеющая русской речью. Были и другие рассказчики в деревенском моем детстве». Писатель рассказывает о бабушке в произведениях «Беглец», «Огонек», «Цветок на снегу», «Вечером в Сочельник», «Золотая рыбка», «Бабушкины блины», «Жаворонок звенит!», «В небесах и на земле», «Радость для бабушки», «Теплый благовест», «Счастье», «Яблочный спас», «Колесом дорога». И даже в сказке «Капитан Коко и Зеленоё Стеклышко» любимая бабушка причастна к сотворению чудес.

До 8-го класса Лев учился в школе на станции Николо-Полома, Великую Отечественную войну встретил 13-летним мальчишкой. Отчим ушёл на фронт, все хозяйство осталось на Льве. Все это нашло отражение в творчестве писателя – «Чистый след горностая», «Косохлест», «Салют в Стрижатах».

В автобиографической повести «Чистый след горностая», одной из лучших в творчестве писателя, Кузьмин рассказывает о своём военном отрочестве. Самое сильное ощущение того времени – постоянный голод. Школу пришлось бросить в 14 лет и идти на курсы трактористов. Вместе с такими же юными сверстниками он работал на колхозных полях трактористом и комбайнёром.

После войны Лев один год проучился в художественно-промышленном училище в селе Красное-на-Волге, а в 1946 году перешёл в Ленинградский строительный техникум, на отделение «архитектура». Учёбу совмещал с работой в тресте «Ленакадемстрой». Участвовал в послевоенном восстановлении архитектурно-исторических памятников: Лицея, Екатерининского и Александровского дворцов в Пушкино (Царское Село). Работал Кузьмин лепщиком. Там же, в местной газете, Лев начал публиковать свои стихи. Техникум окончил в 1950 году по специальности техник-архитектор.

После завершения учёбы Лев Кузьмин работал на стройках Сибири, Украины, Казахстана. Стихи и рассказы писал и тогда, не помышляя об их публикации, но и мечтая об этом.

В 1956 году вместе с молодой женой Марией Григорьевной приехали на постоянное место жительства в Пермь, где жили её сёстры. В этом же году у них родился сын Андрей. И ещё одиннадцать лет Лев Иванович работал на стройках прорабом, инженером, начальником планового отдела, трудился в разных должностях, пройдя путь от прораба до начальника планового отдела треста «КамГЭСстрой».

Увлечения сочинительством Лев «не перерос», и ему повезло – среди пермских писателей была целая группа, увлечённо работающая для детей, и настоящая детская редакция, там Лев Кузьмин и показал своё короткое стихотворение-сказку «Как до небес добраться» и…

…В 1963 году в Перми вышел первый поэтический сборник для взрослых «Апрель», а в 1964 году увидела свет первая детская книга – сборник стихов и сказок для самых маленьких «Кто что умеет?». В 1965 году вышли сразу две небольшие книжки очерков о строителях. Следующая книга «Башмаки-простаки» (1967) состоит из шести весёлых и остроумных стихотворных сказок. Настоящую известность писателю-строителю принесла книга «Капитан Коко и Зелёное Стеклышко» (1968, Пермь). В 1971 году её выпускает издательство «Советская Россия» (Москва), в 1996 году – «Урал-Пресс» (Пермь). Кроме того, сказка вошла в сборники «Шагал один чудак» (1973, 1988) и «Повести-сказки» (1978).

После принятия Льва Кузьмина в 1969 году в Союз писателей, он перешёл исключительно на творческую работу.

В заметках «О себе» Кузьмин пишет: «Из пермских же писателей, поэтов особо дружественны всегда были ко мне Алексей Домнин, Владимир Радкевич, Борис Ширшов. Алексей Михайлович Домнин… пожалуй, первым в Перми углядел, что я могу писать для детей».

Несколько лет Кузьмин вёл Литературное объединение молодых литераторов при писательской организации. Многие его ученики стали впоследствии профессиональными писателями. В 1985–1988 годах он возглавлял Пермскую писательскую организацию.

Начиная с 1969 года, Кузьмина печатали все детские журналы: «Костер», «Пионер», «Детская литература», «Колобок», «Новая игрушечка» и другие. Широкая известность писателя как автора произведения о детях и для детей началась с легкой руки Виктора Петровича Астафьева, который передал рукописи Кузьмина со стихами-сказками тогдашнему главному редактору «Мурзилки» Анатолию Митяеву. В мартовском номере 1969 года «Мурзилка» впервые напечатал стихотворение Кузьмина «Звездочёты», а Лев Иванович стал постоянным автором журнала. Вышло более 70 номеров журнала с его стихами, сказками, рассказами. В честь 70-летия писателя его наградили шутливой медалью «За верность "Мурзилке"». Виктор Астафьев писал Льву Ивановичу: «Я тебя помню всегда и радуюсь, что ты состоялся как личность и как писатель…»

Писал Лев Иванович много и, как всякий хороший писатель, имел любимую тему и любимых героев. К сказочникам он себя не причислял, в последнее десятилетие больше тяготел к реалистической прозе. Вышло у писателя в целом около 100 книг.

Значительное место в творчестве Льва Кузьмина занимают переводы, пересказы и литературная обработка произведений русского, коми-пермяцкого, татарского, удмуртского, башкирского фольклора: «Вставай, Митенька!» (1975), «Шанежка» (1979), «Дверь на лугу» (1980), «Сто серебряных коней» (1983), «Верешок» (1985), «Сорока-белобока» (1986), «У нас полный дом ребят» (1990), сборник фольклора народов СССР «Счастливые жемчужинки» (1988).

Книги «Чистый след горностая» и «Сельские дорожки» удостоены дипломов Всероссийских конкурсов на лучшее художественное произведение для детей. Стихи Льва Кузьмина вошли в ряд российских школьных хрестоматий. Его книги широко известны в ближнем и дальнем зарубежье. Отдельные книги и произведения издавались на английском, французском, испанском, немецком, японском, хинди, чешском, кхмерском, лаосском и других языках. Есть публикации на языках народов бывшего СССР: эстонском, азербайджанском, украинском, молдавском и других.

Лев Иванович стал инициатором создания и первым редактором детского журнала «Родничок» Пермской детской библиотеки.

Кузьмин работал и на телевидении («Сказочник без бороды», «Будильник»), на радио. Писал он и сценарии для кукольного («Петя и Волк», «Красноармейские были») и теневого театров. Опера с его либретто на музыку Сергея Прокофьева «Петя и волк» не один сезон шла на сцене Пермского театра кукол. С ленинградцами – композитором Ж. Металлиди и актрисой И. Булгаковой им была создана монооперетта «Капитан Коко», которая и сейчас идёт на эстрадах страны, а с Е. Попляновой из Челябинска создана опера-мюзикл для детей «Волшебное зерно» («Шагал один чудак»). Г. Терпиловский, А. Щадилов, Ж. Металлиди писали на его стихи песни. По сюжетам произведений Кузьмина создавались мультфильмы и диафильмы «Май-мастеровой, необыкновенная машина и король-вояка» (1971), «В стране весёлой детства» (1986), «Верешок» (1984).

Лев Кузьмин писал сказки, повести, рассказы, автобиографические повести и озорные стихи. Общий тираж книг шагнул далеко за 10 млн.

За многолетнюю литературную и общественную деятельность награждён орденом «Знак Почёта» (1988), Почётной грамотой Президиума Верховного Совета РСФСР (1978 г), медалями «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», «50 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», «Ветеран труда». В 1998 году Лев Иванович был награждён орденом Дружбы народов. Лев Иванович удостоен звания «Заслуженный работник культуры» (1986 ), стал Лауреатом премии Пермской области в сфере культуры и искусства (1996).

Последняя книга с символическим названием «Золотые острова» вышла к 70-летнему юбилею.

Умер Лев Кузьмин 1 апреля 2000 года. Он не дожил двух месяцев до выхода своей последней книги «В одном прекрасном царстве», которое включает 128 стихотворений для детей.

В июне 2000 года Пермской областной детской библиотеке было присвоено его имя, 11 января 2002 году состоялось открытие в Библиотеке Музея Л. И. Кузьмина. Ежегодно проводятся Кузьминские чтения для взрослых и детей. В ноябре 2013 года в Перми, благодаря инициативе жителей, была открыта мемориальная доска на доме, где жил знаменитый писатель.

При подготовке публикации использованы материалы ВОУНБ им. М. Горького
Фото: группа «Кузьминка» в «ВКонтакте»