article image

Он и представить не мог, что именно его имя будет связано с Международным днём детской книги

Ханс Кристиан Андерсен забраковал проект своего ещё прижизненного памятника из-за того, что был изображён в окружении детей (которых, в итоге, убрали), конечно, и представить не мог, что именно его имя будет связано с Международным днём детской книги.

В 1805 году в городе Оденсе, стоящем на берегу одноимённой реки острова Фюн Датско-Норвежской унии, появился на свет человек, чей день рожденья спустя столетия стал называться Международным днём детской книги. Этим человеком является Ханс Кристиан Андерсен, не нуждающийся в дополнительном представлении.

Любопытно, что вошедший в мировую литературу как великий сказочник, Х. К. Андерсен мечтал прославиться как актёр, а когда вплотную занялся литературой – как «взрослый» писатель-романист. Но только специалисты читали его произведения «Импровизатор», «Всего лишь скрипач», другие романы и пьесы. Но зато все с детства знакомы со сказками «Гадкий утёнок», «Новое платье короля», «Дюймовочка», «Стойкий оловянный солдатик», «Принцесса на горошине», «Оле Лукойе», «Огниво», «Снежная королева» и множеством других.

Х. К. Андерсен негодовал, когда его называли «детским» писателем (и не он один: по этому поводу недоумевал, например, Валентин Берестов, а Даниил Хармс вообще прослыл жестким детоненавистником), утверждая, что пишет не исключительно для детей, а и для взрослых тоже. И, пожалуй, трудно с ним спорить: большинство его сказок наполнены глубокой философией и бесконечной грустью и лишены сказочного «хэппи энда».
Ряд сказок Х. К. Андерсена «детскими» назвать вообще, по нашему мнению, сложно – это, например, «Бутылочное горлышко», «Ночной колпак старого холостяка», «Анне Лисбет», «Девочка со спичками», если уж на то пошло.

На наш взгляд, эти качества и отличают сказочные произведения большинства писателей, в разные времена известных как «взрослые», но написавших замечательные сказки – это, например, Оскар Фингал О’Флаэрти Уиллс Уайльд с его сказками «Мальчик-звезда», «Рыбак и его душа», «Великан-эгоист», «День рождения инфанты», «Соловей и роза», «Преданный друг» и другими.

Это Алексей Алексеевич Перовский, известный, как автор сказки «Чёрная курица, или Подземные жители», написанной под псевдонимом Антоний Погорельский.

Это Владимир Фёдорович Одоевский и его «Городок в табакерке».

Это и Вениамин Александрович Каверин (Зильбер) со сказками «Много хороших людей и один завистник», «Летающий мальчик», «Лёгкие шаги» и другими.

Это, конечно же, Льюис Кэрролл (Чарльз Лютвидж Доджсон, или Чарльз Латуидж Доджсон) и его знаменитые «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».

Это, пожалуй, Эптон Билл Синклер-младший, написавший «Гномобиль».

А Лев Николаевич Толстой? А другой Толстой - Алексей Николаевич? А многие  другие?

В 1965 году немецкая писательница, журналист и переводчик Йелла Лепман, почти неизвестная в России, основала организацию под названием «Международный совет по детской книге» (Международный совет по детской и юношеской литературе, IBBY), и инициировала Международный день детской книги. В этот день IBBY раз в два года присуждает Премию им. Х. К. Андерсена писателю-автору книг для детей и художнику-иллюстратору детских книг.

Йелла Лепман основала и Международную юношескую библиотеку, представляющую собой профессионально составленный сборник лучших детских книг писателей мира. Один из наиболее успешных проектов данной Международной юношеской библиотеки – тематические выставки книг писателей мира в различных странах. Например, в 2004 году такая выставка, посвящённая теме мира, дружбы и толерантности, прошла в Москве. Известна фраза Е. Лепман: «Дайте нашим детям книги, и вы дадите им крылья».

Что касается Премии им. Х. К. Андерсена, то её лауреатами являются более 40 человек, в том числе хорошо известные в нашей стране Астрид Линдгрен, Джанни Родари, Туве Янссон и Джеймс Крюс. Лауреатами этой престижной Премии становились и россияне – теперь уже дважды.
В 1976 году премии была удостоена Татьяна Алексеевна Маврина (Маврина-Лебедева) – годом ранее эту художницу наградили Государственной премией СССР за цикл иллюстраций к книгам «Русские сказки», «Сказочная азбука», «Лукоморье», «За тридевять земель», «Ветер по полю гуляет…», «А. С. Пушкин. Сказки».

На ярмарке детской литературы, проходившей в Болонье 26–29 марта 2018 года, было объявлено, что премия присуждена Игорю Юльевичу Олейникову, тогда только что отметившему своё 65-летие.

Игорь Юльевич Олейников – российский художник, аниматор и иллюстратор детских книг. В анимации он известен по фильмам «Тайна третьей планеты», «Сказка о царе Салтане» и «Халиф-аист». Своими первыми учителями он называет художников «Союзмультфильма». Одновременно с работой в анимации Игорь Юльевич рисовал иллюстрации для детской периодики и книг – с начала для детской, затем для подростковой и взрослой аудитории. За 30 лет Игорь Олейников проиллюстрировал более 80 книг.

В одном из интервью художник признался: «Мне всегда хотелось убедить детей – так как я делаю детские книжки – в том, что я рисую и, что написано, происходит и происходило на самом деле, чтобы они поверили в сказку».

«Взрослые», серьёзные писатели признают, что творить для детей сложнее, чем для старшего поколения. Дети острее чувствуют фальшь, не любят сюсюканья, пренебрегают поучениями.

Тем больше соблазн попробовать силу своего таланта. Писатель, чиновник и общественный деятель, литературный и театральный критик, мемуарист, автор книг о рыбалке и охоте, а так же собирании бабочек Сергей Тимофеевич Аксаков, опубликовав «Сказку ключницы Пелагеи», обессмертил своё имя как «автор» «Аленького цветочка» – очередной литературной обработки «международного» сюжета о красавице и чудовище».

Александр Семёнович Шишков – русский писатель, литературовед, филолог, мемуарист, военный и государственный деятель, адмирал, Государственный секретарь и министр народного просвещения, перевёл на русский язык «Детскую библиотеку» немецкого детского писателя и лингвиста Иоаахима Генриха Кампе. «Детская библиотека», состоявшая из нравоучительных рассказов для детей, имела большой успех, и переиздавалась несколько десятков лет, вплоть до 1830-х годов. По ней ещё долго обучали дворянских детей грамоте.

Великий Александр Сергеевич Пушкин никогда не причислялся к «детским» писателям. И, тем не менее, ещё в детстве мы знакомимся с его «Сказкой о мёртвой царевне и семи богатырях», «Сказкой о золотом петушке» и, конечно, «Сказкой о рыбаке и рыбке».

В России ХХ века, большая часть которого приходилось на советскую эпоху, детской литературе придавали особенное, «идеологическое» значение. Но крупные «детские» писатели сумели создать произведения, практически «свободные» от идеологии. Как бы ни спорили иные исследователи, Аркадий Петрович Гайдар (Голиков), Николай Николаевич Носов, Корней Иванович Чуковский (Николай Корнейчуков), Виталий Валентинович Бианки, Борис Владимирович Заходер, Эдуард Николаевич Успенский и многие другие вошли в золотой фонд детской литературы, которая легко переживает смену общественного порядка и государственного строя.

При подготовке публикации использованы материалы ВОУНБ им. М. Горького